No os podéis imaginar como venía mi neceser a Helsinki, no cabía ni un alfiler. Y eso que la noche anterior estuvimos mi madre, mi tía y yo haciendo una "limpia" de todos los productos que no eran imprescindibles. Cada vez que me acuerdo de la cara de mi tía al ver la cantidad de cosas que llevaba... ¡Qué risa pasamos! A lo tonto muchos tuvieron que quedarse en tierra, así que al llegar aquí tuve que hacer algunas compras.
You can't imagine how full was my toilet bag when I got to Helsinki. Even when the night before my mother, my aunt and me were removing all the products that were not essential. Every time I remember my aunt's face when she saw all the things I brought... We had a blast! Anyways, I had to leave a lot of stuff, so I had to go shopping when I got here.
You can't imagine how full was my toilet bag when I got to Helsinki. Even when the night before my mother, my aunt and me were removing all the products that were not essential. Every time I remember my aunt's face when she saw all the things I brought... We had a blast! Anyways, I had to leave a lot of stuff, so I had to go shopping when I got here.
Lo primero fue un gel de ducha. Obviamente traje uno pero en tamaño mini para los primeros días ;) Escogí el Olive face&body wash de Sebamed especialmente indicado para pieles sensibles y delicadas. Contiene aceite de oliva y pantenol. A mí me recuerda mucho al Coldcream de Avène, tanto en la textura como al aplicarlo, no hace mucha espuma. Yo sólo lo utilizo para el cuerpo, pero para una emergencia puede venir muy bien su doble función.
The first one was a shower gel. Obviously I brought a small one for the first days ;) I chose Olive face&body wash, Sebamed, especially suitable for sensitive and delicate skins. It contains olive oil and pantenol. It reminds me to Coldcream by Avène, in the texture and when I apply it, it doesn't make so much foam. I only use it on the body, but its double function could be useful eventually.
The first one was a shower gel. Obviously I brought a small one for the first days ;) I chose Olive face&body wash, Sebamed, especially suitable for sensitive and delicate skins. It contains olive oil and pantenol. It reminds me to Coldcream by Avène, in the texture and when I apply it, it doesn't make so much foam. I only use it on the body, but its double function could be useful eventually.
También compré un jabón de higiene íntima, Cleansing wash intimate care de Aco. No sabéis la importancia que tiene usar este tipo de productos, el pH íntimo es más ácido que el de la piel, por lo que no podemos utilizar el mismo gel para el cuerpo que para nuestra zona íntima... ¡Error! Usar estos productos a diario nos ayudaría a evitar muchas infecciones.
I also bought an intimate wash, Cleansing wash intimate care, Aco. You don't know how important is to use this kind of products, intimate pH is more acid than skin pH, so we can't use the shower gel for our intimate zone... It's a mistake! To use these products every day would help us to avoid many infections.
I brought a deodorant I got almost finished that... Well, please don't buy it, it's horrible! It's completely useless. It's the Klorane one, Déodorant très doux à l'althea blanc. Finally, I bought the one that I always use and never fails me, VICHY Traitement anti-transpirant 48H, the one with the blue cap. It works for me. Long lasting and no irritations. It doesn't stain the clothes.
I also bought an intimate wash, Cleansing wash intimate care, Aco. You don't know how important is to use this kind of products, intimate pH is more acid than skin pH, so we can't use the shower gel for our intimate zone... It's a mistake! To use these products every day would help us to avoid many infections.
Me traje un desodorante que tenía a punto de terminar que NO se os ocurra comprar, es horroroso, echartélo y no llevar nada es lo mismo. Es el de Klorane, Déodorant très doux à l'althea blanc. Así que al final me fui a por el mío de toda la vida que nunca me falla, VICHY Traitement anti-transpirant 48H, el del tapón azul. Me va genial. Efecto duradero y sin irritaciones. Además es respetuoso con la ropa, es antimanchas blancas y amarillas.
I brought a deodorant I got almost finished that... Well, please don't buy it, it's horrible! It's completely useless. It's the Klorane one, Déodorant très doux à l'althea blanc. Finally, I bought the one that I always use and never fails me, VICHY Traitement anti-transpirant 48H, the one with the blue cap. It works for me. Long lasting and no irritations. It doesn't stain the clothes.
No siempre lo que se compra es porque realmente se necesite... Y esta vez me pasó con un limpiador para la cara, en concreto con éste de LaRochePosay que no había visto en España: Eau Moussante Physiologique, para pieles sensibles. Es un agua limpiadora que al aplicar se convierte en una espuma muy agradable con un olor muy fresco y suave. A mí no me suelen ir bien los limpiadores con aclarado, pero la verdad es que éste está fenomenal, limpia suavemente la piel sin irritarla y sin dejar mucha tirantez.
You don't always buy something because you actually need it... And this time it happened to me with a facial cleansing, in particular with this one by LaRochePosay that I have never seen in Spain: Eau Moussante Physiologique, for sensitive skins. It's a cleansing-water that once applied, it turns into a very comfortable foam with a fresh and soft smell. Facial cleanings that need to be rinsed with water don't usually work for my skin, but the truth is that this one is fantastic: it cleans the skin very softly and doesn't feel tight at all.
You don't always buy something because you actually need it... And this time it happened to me with a facial cleansing, in particular with this one by LaRochePosay that I have never seen in Spain: Eau Moussante Physiologique, for sensitive skins. It's a cleansing-water that once applied, it turns into a very comfortable foam with a fresh and soft smell. Facial cleanings that need to be rinsed with water don't usually work for my skin, but the truth is that this one is fantastic: it cleans the skin very softly and doesn't feel tight at all.
Y por último dos productos que fueron posteriores a los mencionados. Un champú de uso frecuente, Everyday shampoo de Sebamed y una crema hidratante para la cara, 24h tasapainottava hoitovoide de favora, o lo que es lo mismo, 24h balancing facial cream (el finés es un jeroglífico). Se trata de una crema de rápida absorción, muy ligera, indicada para pieles normales/mixtas y sensibles, que regula la producción de sebo de la piel. Para día o noche. El envase es muy cómodo para llevar.
At last, two products that I bought later. A frequent use shampoo, Everyday shampoo, Sebamed and a facial cream, 24H tasapainottava hoitovoide, favora, or what is the same, 24h balancing facial cream (finnish is like a hieroglyphic to me). It's a lighweight and fast absorbing facial cream especially suitable for normal/mixed and sensitive skins that has a balancing effect on skin's sebum production; indicated for day and night. The bottle is very confortable to carry.
At last, two products that I bought later. A frequent use shampoo, Everyday shampoo, Sebamed and a facial cream, 24H tasapainottava hoitovoide, favora, or what is the same, 24h balancing facial cream (finnish is like a hieroglyphic to me). It's a lighweight and fast absorbing facial cream especially suitable for normal/mixed and sensitive skins that has a balancing effect on skin's sebum production; indicated for day and night. The bottle is very confortable to carry.
Y vosotr@s,
¿También tenéis que sacar cosas de la maleta o del neceser cuando vais de viaje porque planeáis llevar demasiado?
And you,
Do you have to take things out from your luggage or toilet bag when you travel because you plan to bring too many things?
No hay comentarios:
Publicar un comentario